Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/4455
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorCeballos Calafi, Raúl Clemente,en
dc.contributor.authorAcero Estupiñan, Bagneren
dc.contributor.authorCimarrón Tambonero, Luis Antonioen
dc.date.accessioned2014-08-21T19:21:05Zen
dc.date.accessioned2020-05-12T05:57:49Z-
dc.date.available2014-08-21T19:21:05Zen
dc.date.available2020-05-12T05:57:49Z-
dc.date.issued2013-11-11en
dc.identifier.otherhttp://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20111-
dc.identifier.urihttp://8.242.217.84:8080//xmlui/handle/123456789/4455-
dc.descriptionLa realización de este tema es con el afán de llegar a los lectores de la nacionalidad chachi para realzar el interés de ciertas familias y jóvenes chachi que por varios factores influyentes del sector externo han conllevado a un proceso de deterioro cultural. Lo que preocupa a nuestras comunidades que se encuentran del rio Cayapas del cantón Eloy Alfaro que esta reocupación que venimos tejiendo por varios años nos obligó a investigar nuestra cultura y recabar información perdida de la cultura chachi. La mayor parte de la sociedad chachi vive con el problema de estudio, migración permanente y la desvalorización de su identidad cultural. En la historia, la forma de convivencia cultural eran organizadas en familias y comunales con sus respectivos jefes o líderes que tenían que ser, respetuosos, honrados y tenían que practicar los conocimientos ancestrales para mantener activa la cultura, costumbres, mitos, leyendas con cosmovisión propia. En la Nacionalidad Chachi están presentes las expresiones artísticas y las manifestaciones culturales en los padres e hijos; para esto, la educación familiar y Acero Estupiñan Bagner y Cimarrón Tambonero Luis Antonio 48 Universidad de Cuenca comunitaria es una de las herramientas principales para la transmisión de los saberes, conocimientos y valores culturales de generación en generación. Pero a raíz de la década 60, debido al contacto con los colonos y a la comercialización de la madera nos permitió entrar con mayor fuerza la civilización, la lengua materna “el Cha‟palaa” está siendo despojada de las comunidades, la cual domó drásticamente la cultura, perdiendo inmediatamente su identidad propiaen
dc.description.abstractEntsa taawasha kekendetsaashu juntsa lala chachilla naakenchu‟ba entsague kenchumu deeyu ti‟ kuinda kenu tijtaa tsangue piiken detsuyu, tsangue‟ mantsa chachillala, lala‟ uukeraa kenchuñu kusasnu bale kuren detyu, challa awamu kailla judeeshu jutsa demanbashiindetsu, veela‟ kenchunu kusasnaa yuj urave tindetsu. Tsaañu‟mityaa lalaya tsandindetsuyu, chahillanu laachishu juntsa laachin juunu, veelachinu kera‟ kenchunu jutyu, laachibain tsaren bale tinu, naa veelanu bain kuinda ketu lalaya ura kusas tene ken chunamu deeyu ti‟ kuinda kesnenu deju‟ mitya, entsaa paatenu yumaaren tsangues nenuu juren challa naamuba tsangue pensa ketyu‟ mityaa tsaguetyu deju, tsaaren lala juntsanu mija‟ kiika keren tsu‟mityaa tsanguendetsu. Tsai‟ kailla mantsa rukuulala judeeshu juntsala, kiika mijtu chachi jude‟ mitya fibalala naadetiñu bain, naadekeñu bain tsai detsami jandetsu, yaichiya vee kusas kata‟ mitya‟ yuj urave tindetsu, tsenmin lala‟ kenchuñu paate urajtuve, mayujpeyaave tin detsu. Entsague tyashi‟ keras nendu chachillanu pure‟ tenbiya‟ katawaive, taawash kensha putu tenbiya kendun tsandin depu, entsa rukulala naa nuka‟ basaba chudenave. Tsaaren lala‟ jungaya mantsa chachi yapa rukuula lala kaspele naaken chumu ju‟ba juntsa kendechu, kaillalanu bain mijakaa detsu, lala‟ uukeraa kenchuñu kusasnu manbashinjutyu‟ mitya. Kaspele 60, chiren lala‟ chachilanu jayu jayu vee chachilla janchiren veeve kusas dekinmala engu chumulabain vera‟ deka‟ jinchin challa yumaa depiyaindetsu, tse‟mitya lala manbirenjutyu‟mityaa entsa taawasha kindetsuen
dc.formatapplication/pdfen
dc.language.isospaen
dc.language.isocbien
dc.publisherUniversidad de Cuencaen
dc.relation.ispartofseriesTIB;141en
dc.rightsopenAccessen
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/en
dc.subjectEducación Bilingüeen
dc.subjectInterculturalidaden
dc.subjectInstrumentos Musicalesen
dc.subjectFolkloreen
dc.subjectMitologíaen
dc.subjectCantón Eloy Alfaroen
dc.subjectProvincia de Esmeraldasen
dc.subjectArte-
dc.titleLos instrumentos simbólicos de la música tradicional Chachi, del cantón Eloy Alfaro y provincia de Esmeraldasen
dc.typebachelorThesisen
dc.description.cityCuencaen
dc.description.degreeLicenciado en Ciencias de la Educación con mención en Educación Intercultural Bilingüeen
dc.ucuenca.idautor0803113729en
dc.ucuenca.idautor0801554833en
dc.ucuenca.paginacion93 páginasen
Aparece en las colecciones: 2.25 Cultura

Ficheros en este ítem:
Fichero Tamaño Formato  
TESIS.pdf2,17 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons